Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 132

ACF

He Kawanga o te Temepara

He waiata; he pikitanga.

1 E Ihowā, maharatia a Rāwiri,

me ōna mamaetanga ngākau katoa;

2 tāna oati ki a Ihowā,

tāna kupu taurangi ki te Mea Nui o Hākopa,

3 "E kore rawa ahau e tae ki tōku whare e noho ai ahau,

e eke rānei ki runga ki tōku moenga;

4 e kore ahau e tuku i ōku kanohi kia moe,

i ōku kamo kia nenewha,

5 kia kitea anō e ahau he wāhi Ihowā,

he nohoanga te Mea Nui o Hākopa."

6 , i rangona e mātou ki Ēparata,

i kitea ki ngā māra o te ngahere.

7 "Ka haere mātou ki roto ki ōna tapenākara;

ka koropiko ki tōna tūranga waewae."

8 E ara, e Ihowā, ki tōu okiokinga,

a koe, me te āka o tōu kaha.

9 Kia whakakākahuria āu tohunga ki te tika,

kia hāmama tāu hunga tapu i te hari.

10 Whakaaro ki a Rāwiri, ki tāu pononga,

kaua e whakapeaua atu te mata o tāu i whakawahi ai.

11 Kua oati pono a Ihowā ki a Rāwiri,

e kore ia e tahuri i tēnā:

"Ka whakanohoia e ahau tētahi hua

o tōu kōpū ki tōu torōna.

12 Ki te puritia e āu tama tāku kawenata,

me tāku whakaaturanga e ako ai ahau ki a rātou,

ka noho anō ā rātou tama

ki tōu torōna ake ake."

13 Kua whiriwhiria hoki e Ihowā a Hiona;

kua hiahiatia e ia hei nohoanga mōna:

14 "Ko tōku okiokinga tēnei ake ake;

ko konei ahau noho ai, kua hiahiatia hoki e ahau.

15 Ka manaakitia rawatia e ahau tāna kai;

ka whakamākonatia e ahau ōna rawakore ki te taro.

16 Ka whakakākahuria hoki e ahau ōna tohunga ki te whakaoranga,

ā, ka hāmama tōna hunga tapu i te hari.

17 "Ka meinga e ahau kia pihi ki reira te haona o Rāwiri;

kua whakapaia e ahau he rama tāku i whakawahi ai.

18 Ka whakakākahuria e ahau ōna hoariri ki te whakamā,

ā, ka matomato tōna karauna i runga i a ia."

A promessa antiga

Cântico de peregrinação

1 Lembra-te, Senhor, de Davi,

e de todas as suas aflições.

2 Como jurou ao Senhor,

e fez votos ao poderoso

Deus de Jacó, dizendo:

3 Certamente que não entrarei

na tenda de minha casa,

nem subirei à minha cama,

4 Não darei sono aos meus olhos,

nem repouso às minhas pálpebras,

5 Enquanto não achar lugar

para o Senhor,

uma morada para o poderoso

Deus de Jacó.

6 Eis que ouvimos falar dela

em Efrata,

e a achamos no campo do bosque.

7 Entraremos nos seus tabernáculos;

prostrar-nos-emos ante

o escabelo de seus pés.

8 Levanta-te, Senhor,

ao teu repouso,

tu e a arca da tua força.

9 Vistam-se os teus sacerdotes

de justiça,

e alegrem-se os teus santos.

10 Por amor de Davi, teu servo,

não faças virar o rosto

do teu ungido.

11 O Senhor jurou com verdade a Davi,

e não se apartará dela:

Do fruto do teu ventre

porei sobre o teu trono.

12 Se os teus filhos guardarem

a minha aliança,

e os meus testemunhos,

que eu lhes hei de ensinar,

também os seus filhos

se assentarão perpetuamente

no teu trono.

13 Porque o Senhor escolheu a Sião;

desejou-a para a sua habitação,

dizendo:

14 Este é o meu repouso para sempre;

aqui habitarei, pois o desejei.

15 Abençoarei abundantemente

o seu mantimento;

fartarei de pão os seus necessitados.

16 Também vestirei os seus sacerdotes

de salvação,

e os seus santos

saltarão de prazer.

17 Ali farei brotar a força de Davi;

preparei uma lâmpada

para o meu ungido.

18 Vestirei os seus inimigos

de vergonha;

mas sobre ele

florescerá a sua coroa.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também