Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 133

ACF

He Manaakitanga o te Whakaaro Kotahi

He waiata; he pikitanga. Rāwiri.

1 , anō te pai, anō te āhuareka

o te nohoanga o ngā tēina, o ngā tuākana

i runga i te whakaaro kotahi!

2 Tōna rite kei te hinu utu nui i runga i te upoko,

i heke iho nei ki te pāhau,

āe, ki te pāhau o Ārona,

i heke iho nei ki te remu o ōna kākahu.

3 Kei te tōmairangi anō o Heremona,

kei tērā i heke iho ki ngā maunga o Hiona.

I whakahaua iho hoki e Ihowā te manaaki reira,

te ora ake tonu atu.

A primazia da união fraterna

Cântico de peregrinação. De Davi

1 Oh! Quão bom e quão suave é

que os irmãos vivam em união.

2 É como o óleo precioso

sobre a cabeça,

que desce sobre a barba,

a barba de Arão,

e que desce

à orla das suas vestes.

3 Como o orvalho de Hermom,

e como o que desce

sobre os montes de Sião,

porque ali o Senhor ordena

a bênção

e a vida para sempre.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também