Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 32

ACF

Te Whākinga me te Murunga

Rāwiri: he Makiri.

1 Ka hari te tangata kua oti tāna te muru,

tōna hara te hīpoki.

2 Ka hari te tangata kāhore nei e whakairia e Ihowā he hara ki a ia,

ā, kāhore he hīanga i tōna wairua.

3 I ahau kīhai i kuihi, ngahengahe kau ōku iwi

i tāku auētanga i te roa.

4 tōu ringa i taimaha ki ahau i te ao, i te ;

kua whakaputaina kētia tōku mākūkūranga,

ānō te maroketanga o te raumati. Hera

5 I whākina e ahau tōku hara ki a koe,

kīhai hoki i huna i tōku kino;

i mea ahau, "Ka whākina āku mahi tutū ki a Ihowā,"

ā, murua ana e koe te kino o tōku hara. Hera

6 konei ka īnoi ki a koe

ngā tāngata tapu katoa i te e kitea ai koe;

he pono ka ngawhā ngā wai nui,

e kore e tata ki a ia.

7 Ko koe tōku piringa;

māu ahau e whakaora i te pōuri,

māu ahau e karapoti ki ngā waiata whakaora. Hera

8 Ka tohutohungia koe e ahau, ka whakaakona koe ki te ara e haere ai koe;

tōku kanohi koe e ārahi.

9 Kei rite koutou ki te hōiho, ki te muera rānei,

kāhore nei he mātauranga;

he mea kuku nei ō rāua kauae ki te paraire,

ki te mōkā hei pupuri mai;

ki te kore hoki, e kore e tata ki a koe.

10 He tini ngā mea whakapōuri te tangata hara;

ko te tangata ia e whakawhirinaki ana ki a Ihowā,

ka karapotia e te atawhai.

11 Kia koa ki a Ihowā, whakamanamana, e te hunga tika;

kia hari, hāmama, e te hunga ngākau tika katoa.

A bem-aventurança do que é perdoado

De Davi. Salmo didático

1 Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada,

e cujo pecado

é coberto.

2 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputa maldade,

e em cujo

espírito não

engano.

3 Quando eu guardei silêncio,

envelheceram os meus ossos

pelo meu bramido

em todo o dia.

4 Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim;

o meu humor

se tornou em sequidão de estio.

(Selá.)

5 Confessei-te o meu pecado,

e a minha maldade não encobri.

Dizia eu:

Confessarei ao Senhor as minhas transgressões;

e tu perdoaste a maldade

do meu pecado.

(Selá.)

6 Por isso, todo aquele que é santo orará a ti,

a tempo de te poder achar;

até no

transbordar de

muitas águas,

estas não lhe

chegarão.

7 Tu és o lugar em que me escondo;

tu me preservas da angústia;

tu me cinges de alegres cantos de livramento.

(Selá.)

8 Instruir-te-ei,

e ensinar-te-ei o caminho

que deves seguir;

guiar-te-ei com os

meus olhos.

9 Não sejais como o cavalo,

nem como a mula,

que não têm entendimento,

cuja boca precisa de cabresto

e freio

para que não

se cheguem a ti.

10 O ímpio tem muitas dores,

mas àquele que confia

no Senhor a

misericórdia o cercará.

11 Alegrai-vos no Senhor, e regozijai-vos, vós os justos;

e cantai alegremente,

todos vós que sois retos

de coração.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também