He Hīmene Whakamoemiti
He hīmene whakamoemiti.
1 Kia hari te hāmama ki a Ihowā, e ngā whenua katoa.
2 Mahi atu ki a Ihowā i runga i te koa;
waiata haere ki tōna aroaro.
3 Kia mātau ki a Ihowā, ko ia te Atua.
Nāna tātou i hanga, ehara hoki i a tātou;
ko tāna iwi tātou, ko āna hipi e hēpara ai.
4 Tomokia ōna tatau i runga i te whakawhetai,
ōna marae i runga i te whakamoemiti.
Whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tōna ingoa.
5 He pai hoki a Ihowā;
pūmau tonu tāna mahi tohu;
ā, kei tēnā whakatupuranga, kei tēnā whakatupuranga, tōna pono.
Hálaének az Isten népe számára
1 Hálaadó zsoltár.
Vígan énekelj az Úrnak te egész föld! 2 Szolgáljatok az Úrnak örvendezéssel; menjetek eléje vígassággal. 3 Tudjátok meg, hogy az Úr az Isten; ő alkotott minket és nem magunk; az ő népe és az ő legelőinek juhai vagyunk. 4 Menjetek be az ő kapuin hálaadással, tornáczaiba dicséretekkel; adjatok hálákat néki, áldjátok az ő nevét! 5 Mert jó az Úr, örökkévaló az ő kegyelme, és nemzedékről nemzedékre való az ő hűsége!