Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 123

HUNK

He Īnoi te Mahi Tohu

He waiata; he pikitanga.

1 Ka anga atu ōku kanohi ki a koe,

e koe e noho mai nei i ngā rangi.

2 Inā, pērā tonu ngā kanohi o ngā pononga

e titiro nei ki te ringa o rātou rangatira,

ngā kanohi hoki o te kōtiro

ki te ringa o tōna rangatira wahine;

me ō mātou kanohi e titiro nei ki a Ihowā, ki mātou Atua,

kia tohu anō ia i a mātou.

3 Tohungia mātou, e Ihowā, tohungia mātou;

kua tino kapi hoki mātou i te whakahāwea.

4 Kapi tonu mātou wairua i te whakahī

a te hunga e noho noa ana,

i te whakahāwea a te hunga whakakake.

Segítség után való vágyakozás gyalázat és csúfság között

1 Grádicsok éneke.

Hozzád emelem szemeimet, oh te egekben lakozó! 2 Ímé, mint a szolgák szemei uroknak kezére, mint a szolgalány szemei asszonya kezére: úgy néznek szemeink az Úrra, a mi Istenünkre, mígnem megkönyörül rajtunk! 3 Könyörülj rajtunk, Uram, könyörülj rajtunk! Mert igen elteltünk gyalázattal. 4 Lelkünk igen eltelt a gazdagok csúfolkodásával, és a kevélyek gyalázkodásával.

Veja também