Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 97

HUNK

Ko Ihowā te Rangatira Tino Nui

1 Ko Ihowā te Kīngi! Kia hari te whenua,

koa ngā tini moutere!

2 Ko te kapua me te pōuri kei ōna taha katoa;

ko te tika, ko te whakawā, te tūranga o tōna torōna.

3 He kāpura e haere ana i mua i a ia,

ā, pau ake ōna hoariri ā taka noa.

4 Mārama tonu te ao i āna uira;

i kite te whenua, ā, wiri ana.

5 Rewa noa ngā maunga, ānō he ware , i te aroaro o Ihowā,

i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.

6 E whakapuakina ana e ngā rangi tōna tika;

ā, e kitea ana e ngā iwi katoa tōna korōria.

7 Kia whakamā katoa te hunga e mahi ana ki ngā whakapakoko,

e whakamanamana ana ki ngā atua horihori;

koropiko ki a ia, e ngā atua katoa.

8 I rongo a Hiona, ā, koa ana;

whakamanamana ana ngā tamāhine o Hūrā,

e Ihowā, ki āu whakaritenga.

9 Ko koe hoki, e Ihowā, kei runga noa ake i te whenua katoa;

kua whakanuia koe ki runga noa ake i ngā atua katoa.

10 E te hunga e aroha ana ki a Ihowā, e kino ki te ;

e tiakina ana e ia ngā wairua o tāna hunga tapu;

e whakaorangia ana rātou e ia i ngā ringa o te hunga kino.

11 Kua oti te mārama te whakatō te hunga tika;

me te koa te hunga ngākau tapatahi.

12 Kia hari ki a Ihowā, e te hunga tika;

whakamoemiti ki tōna ingoa tapu!

Sion öröme, hogy Isten a legfőbb Úr minden népek felett

1 Az Úr uralkodik, örüljön a föld; örvendezzenek a temérdek szigetek. 2 Felhő és homályosság van körülte; igazság és jogosság az ő székének erőssége. 3 Tűz jár előtte, és köröskörül elégeti az ő szorongatóit. 4 Megvilágosítják az ő villámai a világot; látja és megretteg a föld. 5 A hegyek, mint a viasz megolvadnak az Úr előtt, az egész földnek Ura előtt. 6 Az egek hirdetik az ő igazságát, és minden nép látja az ő dicsőségét. 7 Megszégyenülnek mind a faragott képek szolgái, a kik bálványokkal dicsekednek; meghajolnak előtte mind az istenek. 8 Hallotta és örvendeze Sion, és örülének Júdának leányai a te ítéleteidnek Uram! 9 Mert te felséges vagy Uram az egész földön, és igen felmagasztaltattál minden isten felett! 10 A kik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a gonoszt! Megőrzi ő az ő kegyeltjeinek lelkét; a gonoszok kezéből megszabadítja őket. 11 Világosság támad fel az igazra, és az egyenesszívűekre öröm. 12 Örüljetek igazak az Úrban, és tiszteljétek az ő szentséges emlékezetét!

Veja também