Publicidade

Salmos 70

RV
He Īnoi te Whakaoranga i ngā Hoariri

Ki te tino kaiwhakatangi. Rāwiri, hei whakamahara.

1 Kia hohoro, e te Atua, ki te whakaora i ahau;

e Ihowā, hohoro ki te āwhina i ahau.

2 Kia whakamā, kia pororaru ngātahi te hunga

e rapu ana i tōku wairua.

Kia whakahokia ki muri, kia whakamā te hunga

e hiahia ana kia ahau.

3 Kia whakahokia ki muri rātou whakamā,

te hunga e mea ana ki ahau, "Ha, ha!"

4 Kia hari, kia koa, ki a koe

te hunga katoa e rapu ana i a koe.

Kia mea tonu te hunga e pai ana ki tāu whakaoranga,

"Kia whakanuia te Atua!"

5 Ko ahau ia, he iti, he rawakore;

hohoro mai, e te Atua, ki ahau.

Ko koe tōku āwhina, tōku kaiwhakaora;

kaua e whakaroa, e Ihowā.

Al Músico principal: Salmo de David, 70 1 Cr. 16.4. Sal. 38. tít.para conmemorar.

1 OH Dios, 70.1 Hasta ver. 5, Sal. 40.13-17.acude á librarme;

Apresúrate, oh Dios, á socorrerme.

2 Sean avergonzados y confusos

Los que buscan mi vida;

Sean vueltos atrás y avergonzados

Los que mi mal desean.

3 70.3 Sal. 6.10. Sean vueltos, en pago de su afrenta hecha,

Los que dicen: ¡Ah! ¡ah!

4 Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan;

Y digan siempre los que aman tu salud:

Engrandecido sea Dios.

5 Yo estoy afligido y menesteroso;

70.5 Sal. 141.1. Apresúrate á , oh Dios:

Ayuda mía y mi libertador eres ;

Oh Jehová, no te detengas.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-