Publicidade

Salmos 98

RV
Te Kīngi Toa

He hīmene.

1 Waiatatia ki a Ihowā he waiata hou;

he mahi whakamīharo hoki āna.

tōna ringa matau, tōna ringa tapu,

i taea ai e ia te whakaora.

2 Kua whakakitea e Ihowā tāna whakaoranga,

kua whakapuakina e ia tōna tika ki te aroaro o ngā tauiwi.

3 Kua mahara ia ki tāna mahi tohu,

ki tōna pono ki te whare o Īharaira;

ā, kua kite ngā pito katoa o te whenua

i te whakaoranga a tātou Atua.

4 Kia hari te hāmama, e te whenua katoa, ki a Ihowā;

hāmama, kia hari, āe , hīmene atu.

5 Hīmene ki a Ihowā i runga i te hāpa;

i runga i te hāpa, me te hīmene anō te reo.

6 I runga i te tētere, i te tangi anō o te koronete;

kia hari te hāmama ki te aroaro o Ihowā, o te Kīngi.

7 Kia haruru te moana me ngā mea e hua ana i roto;

te ao me ōna tāngata e noho ana i runga.

8 Kia papaki ngā ringa o ngā roma,

kia hari tahi ngā pukepuke.

9 Ki te aroaro o Ihowā, e haere mai ana hoki ia

ki te whakawā te whenua.

Ka whakawā ia te ao i runga i te tika,

ngā iwi hoki i runga i te pono.

Salmo.

1 98.1 Sal. 33.3. CANTAD á Jehová canción nueva;

Porque ha hecho maravillas:

98.1 Ex. 15.6. Lc. 1.51. Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.

2 98.2 Is. 52.10. Lc. 2.30,31 y 3.6. Hch. 13.47 y 28.28. Jehová ha hecho notoria su salud:

En ojos de las gentes ha descubierto 98.2 Is. 62.2. Ro. 3.25,26.su justicia.

3 98.3 Lc. 1.54. Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel:

98.3 Is. 49.6. Todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.

1 Grandeza del reino de Dios.
2 Propósitos de David.

4 Cantad alegres á Jehová, toda la tierra;

Levantad la voz, y aplaudid, y salmead.

5 Salmead á Jehová 98.5 Sal. 92.9.con arpa;

Con arpa y voz de cántico.

6 98.6 1 Cr. 15.28. 2 Cr. 15.14. Aclamad con trompetas y sonidos

De bocina delante del rey Jehová.

7 98.7 Sal. 96.11. Brame la mar y su plenitud;

El mundo y los que en él habitan;

8 Los ríos 98.8 Is. 55.12.batan las manos;

Los montes todos hagan regocijo,

9 Delante de Jehová; 98.9 Sal. 96.10,13.porque vino á juzgar la tierra:

Juzgará al mundo con justicia,

Y á los pueblos con rectitud.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-