Publicidade

Salmos 140

RV
He Īnoi te Whakamarumaru

Ki te tino kaiwhakatangi. He hīmene Rāwiri.

1 Whakaorangia ahau, e Ihowā, i te tangata kino;

āraia atu i ahau te tangata tutū,

2 e whakaaro kino nei i ō rātou ngākau,

e whakamine nei i a rātou i ngā katoa ki te whawhai.

3 Kua whakakoia rātou arero, ānō he nākahi;

kei raro i ō rātou ngutu te wai whakamate o te neke. Hera

4 Tiakina ahau, e Ihowā, i ngā ringa o te hunga kino;

āraia atu i ahau te tangata tutū,

kua mea nei kia tutea ōku hīkoinga.

5 Kua hunā e te hunga whakakake te māhanga mōku, me ngā aho;

kua horahia e rātou he kupenga ki te taha o te ara;

kua whakapikoa e rātou he rore mōku. Hera

6 I mea ahau ki a Ihowā, "Ko koe tōku Atua."

Whakarongo, e Ihowā, ki tōku reo īnoi.

7 E Ihowā, e te Ariki, e te kaha o tōku whakaoranga,

nāu i hīpoki tōku upoko i te o te tatauranga.

8 Aua e whakaaetia, e Ihowā, ngā hiahia o te tangata kino;

kei taea tōna whakaaro korokē;

kei whakakake rātou. Hera

9 Tēnā ko te upoko o te hunga e whakapae nei i ahau,

kia hīpokina rātou e te kino o ō rātou ngutu!

10 Kia taka he waro mura ki runga ki a rātou;

kia pangā rātou ki te ahi, ki roto ki ngā poka hōhonu,

kei whakatika ake anō rātou.

11 E kore te tangata kōrero kino e whakapūmautia ki runga ki te whenua;

te kino e aruaru te tangata tutū, kia turakina atu ia ki raro.

12 E mātau ana anō ahau Ihowā e tohe te whakawā a te tangata e tūkinotia ana,

te mea hoki e rite ana ngā rawakore.

13 He pono ka whakawhetai te hunga pai ki tōu ingoa;

ka noho te hunga tika ki tōu aroaro.

Al Músico principal: Salmo de David.

1 LÍBRAME, oh Jehová, de hombre malo:

Guárdame de hombre violento;

2 Los cuales maquinan males en el corazón,

140.2 Sal. 56.6. Cada día urden contiendas.

3 Aguzaron su lengua como la serpiente;

140.3 Sal. 58.4. Ro. 3.13. Veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah.)

4 140.4 Sal. 71.4. Guárdame, oh Jehová, de manos del impío,

Presérvame del hombre injurioso;

Que han pensado de trastornar mis pasos.

5 140.5 Sal. 35.7 y 141.9 y 142.3. Jer. 18.22. Hanme escondido lazo y cuerdas los soberbios;

140.5 Job 18.10. Han tendido red junto á la senda;

Me han puesto lazos. (Selah.)

6 He dicho á Jehová: Dios mío eres ;

Escucha, oh Jehová, la voz de mis ruegos.

7 Jehová Señor, fortaleza de mi salud,

pusiste á cubierto mi cabeza el día de las armas.

8 No des, oh Jehová, al impío sus deseos;

No saques adelante su pensamiento, que no 140.8 Dt. 32.27.se ensoberbezca. (Selah.)

9 En cuanto á los que por todas partes me rodean,

140.9 Sal. 7.16. Pr. 12.13 y 18.7. La maldad de sus propios labios cubrirá su cabeza.

10 140.10 Sal. 11.6. Caerán sobre ellos brasas;

Dios los hará caer en el fuego,

En profundos hoyos de donde no salgan.

11 El hombre deslenguado no será firme en la tierra:

El mal cazará al hombre injusto para derribarle.

12 Yo que 140.12 1 R. 8.45. Sal. 9.4.hará Jehová el juicio del afligido,

El juicio de los menesterosos.

13 Ciertamente los justos alabarán tu nombre;

Los rectos morarán en tu presencia.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-