1 Alleluia.
Lodate l’Eterno dai cieli,
lodatelo nei luoghi altissimi.
2 Lodatelo, voi tutti gli angeli suoi,
lodatelo, voi tutti i suoi eserciti!
3 Lodatelo, sole e luna,
lodatelo voi tutte stelle lucenti!
4 Lodatelo, cieli dei cieli,
e voi acque al di sopra dei cieli!
5 Tutte queste cose lodino il nome dell’Eterno,
perché egli comandò, e furono create;
6 ed egli le ha stabilite in eterno;
ha dato loro una legge che non passerà.
7 Lodate l’Eterno dalla terra,
voi mostri marini e abissi tutti,
8 fuoco e grandine, neve e vapori,
vento impetuoso che esegui la sua parola;
9 monti e colli tutti,
alberi fruttiferi e cedri tutti;
10 fiere e tutto il bestiame,
rettili e uccelli alati;
11 re della terra e popoli tutti,
prìncipi e tutti i giudici della terra;
12 giovani e anche fanciulle,
vecchi e bambini!
13 Lodino il nome dell’Eterno;
perché solo il nome suo è esaltato;
la sua maestà è al di sopra della terra e del cielo.
14 Egli ha ridato forza al suo popolo,
motivo di lode per tutti i suoi fedeli,
ai figli d’Israele, al popolo che gli sta vicino.
Alleluia.
1 Whakamoemititia a Ihowā!
Whakamoemititia a Ihowā i runga i ngā rangi;
whakamoemititia ia i ngā wāhi tiketike!
2 Whakamoemititia ia, e āna anahera katoa;
whakamoemititia ia, e āna mano whāioio!
3 Whakamoemititia ia, e te rā, e te marama;
whakamoemititia ia, e ngā whetū whakamārama katoa!
4 Whakamoemititia ia, e ngā rangi o ngā rangi,
e ngā wai hoki o runga atu i ngā rangi!
5 Kia whakamoemititia e rātou te ingoa o Ihowā;
nāna hoki i whakahau, ā, kua hangā rātou.
6 Nāna hoki aua mea i whakapūmau ake ake;
i whakatakotoria e ia he tikanga e kore e taka.
7 Whakamoemititia a Ihowā, i runga i te whenua,
e ngā tarakona, e ngā rire katoa;
8 e te kāpura, e te whatu; e te hukarere, e te kohu;
e te tūpuhi, e mahi nei i tāna kupu!
9 E ngā maunga, e ngā puke katoa;
e ngā rākau hua, e ngā hīta katoa;
10 e ngā kīrehe, e ngā kararehe katoa;
e ngā mea ngōkingōki, e ngā manu whai pākau!
11 E ngā kīngi o te whenua, e ngā iwi katoa,
e ngā rangatira, e ngā kaiwhakawā katoa o te whenua,
12 e ngā taitama, e ngā taitamāhine,
e ngā koroheke rātou ko ngā tamariki!
13 Kia whakamoemititia e rātou te ingoa o Ihowā;
nōna anake hoki te ingoa e nui ana;
kei runga ake i te whenua, i te rangi, tōna korōria.
14 Ko ia hoki te kaiwhakaara o te haona o tāna iwi;
e whakamoemititia ana e āna tāngata tapu katoa;
e ngā tama a Īharaira, e te iwi e tata ana ki a ia.
Whakamoemititia a Ihowā!