Publicidade

Salmos 148

MRI2012

1 Alleluia.

Lodate l’Eterno dai cieli,

lodatelo nei luoghi altissimi.

2 Lodatelo, voi tutti gli angeli suoi,

lodatelo, voi tutti i suoi eserciti!

3 Lodatelo, sole e luna,

lodatelo voi tutte stelle lucenti!

4 Lodatelo, cieli dei cieli,

e voi acque al di sopra dei cieli!

5 Tutte queste cose lodino il nome dell’Eterno,

perché egli comandò, e furono create;

6 ed egli le ha stabilite in eterno;

ha dato loro una legge che non passerà.

7 Lodate l’Eterno dalla terra,

voi mostri marini e abissi tutti,

8 fuoco e grandine, neve e vapori,

vento impetuoso che esegui la sua parola;

9 monti e colli tutti,

alberi fruttiferi e cedri tutti;

10 fiere e tutto il bestiame,

rettili e uccelli alati;

11 re della terra e popoli tutti,

prìncipi e tutti i giudici della terra;

12 giovani e anche fanciulle,

vecchi e bambini!

13 Lodino il nome dell’Eterno;

perché solo il nome suo è esaltato;

la sua maestà è al di sopra della terra e del cielo.

14 Egli ha ridato forza al suo popolo,

motivo di lode per tutti i suoi fedeli,

ai figli d’Israele, al popolo che gli sta vicino.

Alleluia.

He Karanga ki ngā Mea Katoa kia Whakamoemititia a Ihowā

1 Whakamoemititia a Ihowā!

Whakamoemititia a Ihowā i runga i ngā rangi;

whakamoemititia ia i ngā wāhi tiketike!

2 Whakamoemititia ia, e āna anahera katoa;

whakamoemititia ia, e āna mano whāioio!

3 Whakamoemititia ia, e te , e te marama;

whakamoemititia ia, e ngā whetū whakamārama katoa!

4 Whakamoemititia ia, e ngā rangi o ngā rangi,

e ngā wai hoki o runga atu i ngā rangi!

5 Kia whakamoemititia e rātou te ingoa o Ihowā;

nāna hoki i whakahau, ā, kua hangā rātou.

6 Nāna hoki aua mea i whakapūmau ake ake;

i whakatakotoria e ia he tikanga e kore e taka.

7 Whakamoemititia a Ihowā, i runga i te whenua,

e ngā tarakona, e ngā rire katoa;

8 e te kāpura, e te whatu; e te hukarere, e te kohu;

e te tūpuhi, e mahi nei i tāna kupu!

9 E ngā maunga, e ngā puke katoa;

e ngā rākau hua, e ngā hīta katoa;

10 e ngā kīrehe, e ngā kararehe katoa;

e ngā mea ngōkingōki, e ngā manu whai pākau!

11 E ngā kīngi o te whenua, e ngā iwi katoa,

e ngā rangatira, e ngā kaiwhakawā katoa o te whenua,

12 e ngā taitama, e ngā taitamāhine,

e ngā koroheke rātou ko ngā tamariki!

13 Kia whakamoemititia e rātou te ingoa o Ihowā;

nōna anake hoki te ingoa e nui ana;

kei runga ake i te whenua, i te rangi, tōna korōria.

14 Ko ia hoki te kaiwhakaara o te haona o tāna iwi;

e whakamoemititia ana e āna tāngata tapu katoa;

e ngā tama a Īharaira, e te iwi e tata ana ki a ia.

Whakamoemititia a Ihowā!

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-