1 Per il Maestro del coro. Di Davide; per far ricordare.
Affrettati, o Dio, a liberarmi!
O Eterno, affrettati in mio aiuto!
2 Siano confusi e svergognati
quelli che cercano l’anima mia!
Voltino le spalle e siano coperti d’ignominia
quelli che vogliono il mio male!
3 Indietreggino, sotto il peso della loro infamia,
quelli che mi deridono.
4 Gioiscano e si rallegrino in te tutti quelli che ti cercano;
e quelli che amano la tua salvezza dicano sempre:
"Dio è grande!".
5 Quanto a me sono misero e bisognoso;
o Dio, affrettati a soccorrermi;
tu sei il mio aiuto e il mio liberatore,
o Eterno, non tardare!
Ki te tino kaiwhakatangi. Nā Rāwiri, hei whakamahara.
1 Kia hohoro, e te Atua, ki te whakaora i ahau;
e Ihowā, hohoro ki te āwhina i ahau.
2 Kia whakamā, kia pororaru ngātahi te hunga
e rapu ana i tōku wairua.
Kia whakahokia ki muri, kia whakamā te hunga
e hiahia ana kia hē ahau.
3 Kia whakahokia ki muri mō tō rātou whakamā,
te hunga e mea ana ki ahau, "Ha, ha!"
4 Kia hari, kia koa, ki a koe
te hunga katoa e rapu ana i a koe.
Kia mea tonu te hunga e pai ana ki tāu whakaoranga,
"Kia whakanuia te Atua!"
5 Ko ahau ia, he iti, he rawakore;
hohoro mai, e te Atua, ki ahau.
Ko koe tōku āwhina, tōku kaiwhakaora;
kaua rā e whakaroa, e Ihowā.