1 Alleluia.
Io celebrerò l’Eterno con tutto il cuore
nel consiglio degli uomini retti e nell’assemblea.
2 Grandi sono le opere dell’Eterno,
ricercate da quelli che si dilettano in esse.
3 Le sue opere sono splendore e magnificenza
e la sua giustizia dura in eterno.
4 Egli ha fatto sì che le sue meraviglie fossero ricordate;
l’Eterno è misericordioso e pieno di compassione.
5 Egli provvede il cibo a quelli che lo temono
e si ricorda in eterno del suo patto.
6 Egli ha fatto conoscere al suo popolo
la potenza delle sue opere,
dandogli l’eredità delle nazioni.
7 Le opere delle sue mani sono verità e giustizia;
tutti i suoi precetti sono fermi,
8 stabili in eterno,
fatti con verità e rettitudine.
9 Egli ha mandato la redenzione al suo popolo,
ha stabilito il suo patto per sempre;
santo e tremendo è il suo nome.
10 Il timore dell’Eterno è il principio della sapienza;
hanno buon senno tutti quelli che mettono in pratica la sua legge.
La sua lode dura in eterno.
1 Whakamoemititia a Ihowā!
Ka whakapaua tōku ngākau ki te whakawhetai ki a Ihowā,
i te rūnanga o te hunga tika, i te whakaminenga.
2 He nui ngā mahi a Ihowā,
e whakatakina ana e te hunga katoa e manako ana ki aua mea.
3 He mea hōnore, he mea korōria tāna mahi;
tū tonu tōna tika ake ake.
4 Kua meinga e ia kia maharatia āna mahi whakamīharo;
he atawhai a Ihowā, he aroha.
5 E hōmai ana e ia he kai mā te hunga e wehi ana ki a ia;
ka mahara tonu ia ki tāna kawenata.
6 Kua whakakitea e ia ki tāna iwi te kaha o āna mahi,
i tāna hoatutanga i tō ngā tauiwi hei kāinga tupu mō rātou.
7 Ko ngā mahi a ōna ringa he pono, he whakawā tika;
pono tonu āna akoranga katoa.
8 Ū tonu ake ake,
e mahia ana i runga i te pono, i te tika.
9 I tonoa mai e ia he whakaoranga mō tāna iwi;
kua kīia iho e ia tāna kawenata mō ake tonu atu;
he tapu tōna ingoa, e wehingia ana.
10 Ko te tīmatanga o te whakaaro nui he wehi ki a Ihowā;
he ngārahu pai tō te hunga katoa nāna ērā mahi.
Ka mau te whakamoemiti ki a ia, ake ake.