Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 64

LSG

He Īnoi te Whakangungu mai i ngā Hoariri

Ki te tino kaiwhakatangi. He hīmene Rāwiri.

1 Whakarongo ki tōku reo, e te Atua, ina īnoi atu ahau;

tiakina tōku ora i te wehi o te hoariri.

2 Hunā ahau i te whakaaro ngaro o te hunga kino,

i te ngangau a ngā kaimahi i te .

3 Kua whakakoi nei i ō rātou arero,

ānō he hoari,

kua whakatika nei i ā rātou pere,

arā i ngā kupu kikino.

4 Hei kōperenga pukutanga rātou ki te tangata tika;

kitea rawatia ake kua kōpere ki a ia, kāhore hoki he wehi.

5 E whakamāia ana rātou i a rātou anō ki te mea kino;

e rūnanga ana kia whakatakotoria pukutia he rore,

e mea ana, "Ko wai e kite i a rātou?"

6 E rapu hara ana rātou; e mea ana,

"Kua āta rapu mārie tātou."

Taea noatia te hōhonutanga o te whakaaro o ia tangata,

ā, ko te ngākau he hōhonu.

7 te Atua ia e kōpere he pere ki a rātou

kitea rawatia ake kua rātou.

8 Heoi, ka meinga rātou kia tapatu,

ko rātou arero ake anō ka atu ki a rātou;

ā, ka rūrū i rātou mātenga te hunga katoa e kite i a rātou.

9 Ka wehi anō hoki ngā tāngata katoa,

ka whakapuaki i te mahi a te Atua;

ka āta maharatia hoki e rātou tāna mahi.

10 Ka koa te tangata tika ki a Ihowā,

ka whakawhirinaki hoki ki a ia;

ka whakamanamana anō te hunga ngākau tika katoa.

1 Au chef des chantres. Psaume de David.

2 O Dieu, écoute ma voix, quand je gémis!

Protège ma vie contre l’ennemi que je crains!

3 Garantis-moi des complots des méchants,

De la troupe bruyante des hommes iniques!

4 Ils aiguisent leur langue comme un glaive,

Ils lancent comme des traits leurs paroles amères,

5 Ps 11:2.Pour tirer en cachette sur l’innocent;

Ils tirent sur lui à l’improviste, et n’ont aucune crainte.

6 Ils se fortifient dans leur méchanceté:

Ils se concertent pour tendre des pièges,

Ils disent: Qui les verra?

7 Ils méditent des crimes: Nous voici prêts, le plan est conçu!

La pensée intime, le cœur de chacun est un abîme.

8 Dieu lance contre eux ses traits:

Soudain les voilà frappés.

9 Leur langue a causé leur chute;

Tous ceux qui les voient secouent la tête.

10 Tous les hommes sont saisis de crainte,

Ils publient ce que Dieu fait,

Et prennent garde à son œuvre.

11 Le juste se réjouit en l’Éternel et cherche en lui son refuge,

Tous ceux qui ont le cœur droit se glorifient.

Veja também