Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 15

LSG

Ngā Hiahia o te Atua

He hīmene Rāwiri.

1 E Ihowā, ko wai e noho ki tōu tapenākara?

Ko wai e noho ki tōu maunga tapu?

2 Ko ia he tapatahi nei te haere, he tika te mahi,

he kōrero pono anō i roto i tōna ngākau.

3 Kāhore nei e ngautuarā tōna arero,

kāhore e kino te mahi ki tōna hoa,

kāhore āna ingoa kino tōna hoa.

4 E whakahēngia ana te tangata kino e ōna kanohi,

e whakahōnoretia ana ia e ia te hunga e wehi ana ki a Ihowā.

Ahakoa mate i tāna oati, kāhore e whakapaheketia e ia.

5 Kāhore e tuku i tāna moni hei moni whakatupu;

kāhore hoki e tango i te moni hei utu mate te tangata harakore.

Ki te pēnei te mahi a tētahi,

e kore ia e whakakorikoria ake ake.

1 Psaume de David.

O Éternel! Qui séjournera dans ta tente?

Qui demeurera sur ta montagne sainte?

2 Ps 24:4.És 33:15.Celui qui marche dans l’intégrité, qui pratique la justice

Et qui dit la vérité selon son cœur.

3 Il ne calomnie point avec sa langue,

Il ne fait point de mal à son semblable,

Et il ne jette point l’opprobre sur son prochain.

4 Il regarde avec dédain celui qui est méprisable,

Mais il honore ceux qui craignent l’Éternel;

Il ne se rétracte point, s’il fait un serment à son préjudice.

5 Il n’exige point d’intérêt de son argent,

Et il n’accepte point de don contre l’innocent.

Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.

Veja também