Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 46

LSG

Kei a Tātou a Ihowā

Ki te tino kaiwhakatangi, ngā tama a Koraha. He waiata Arāmoto.

1 Ko te Atua tātou piringa, tātou kaha;

he kaiāwhina e tino tata ana i ngā o te .

2 reira kore ake tātou wehi, ahakoa nekehia te whenua,

ahakoa kāhakina ngā maunga ki waenga moana;

3 ahakoa rarā, taupatupatu noa ōna wai,

ahakoa wiri ngā maunga i tōna huamo. Hera

4 He awa tēnā ko ōna manga hei whakahari i te o te Atua,

i te wāhi tapu o ngā tapenākara o te Runga Rawa.

5 Kei waenganui ōna te Atua, e kore ia e whakakorikoria;

te Atua ia e āwhina i te putanga anō o te ata.

6 I nanā ngā tauiwi, i whakakorikoria ngā rangatiratanga;

puaki ana tōna reo, rewa ana te whenua.

7 Kei a tātou a Ihowā o ngā mano,

ko te Atua o Hākopa tātou piringa. Hera

8 Haere mai, tirohia ngā mahi a Ihowā,

ngā whakangaromanga i whakaputaina e ia ki te whenua.

9 E whakamutua ana e ia ngā whāinga ā te pito anō o te whenua;

whati ana i a ia te kōpere, poro te tao,

tahuna ake e ia te hāriata ki te kāpura.

10 "Kia āta noho, ā, kia mātau ko ahau te Atua;

e whakanuia ahau i waenganui i ngā tauiwi,

e whakanuia ahau i te whenua."

11 Kei a tātou a Ihowā o ngā mano;

ko te Atua o Hākopa tātou piringa. Hera

1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique.

2 Dieu est pour nous un refuge et un appui,

Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.

3 C’est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée,

Et que les montagnes chancellent au cœur des mers,

4 Quand les flots de la mer mugissent, écument,

Se soulèvent jusqu’à faire trembler les montagnes. Pause.

5 Il est un fleuve dont les courants réjouissent la cité de Dieu,

Le sanctuaire des demeures du Très-Haut.

6 Dieu est au milieu d’elle: elle n’est point ébranlée;

Dieu la secourt dès l’aube du matin.

7 Des nations s’agitent, des royaumes s’ébranlent;

Il fait entendre sa voix: la terre se fond d’épouvante.

8 L’Éternel des armées est avec nous,

Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. Pause.

9 Venez, contemplez les œuvres de l’Éternel,

Les ravages qu’il a opérés sur la terre!

10 C’est lui qui a fait cesser les combats jusqu’au bout de la terre;

Il a brisé l’arc, et il a rompu la lance,

Il a consumé par le feu les chars de guerre.

11 Arrêtez, et sachez que je suis Dieu:

Je domine sur les nations, je domine sur la terre.

12 L’Éternel des armées est avec nous,

Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. Pause.

Veja também