Publicidade

Salmos 143

SFB15
He Īnoi te Āwhina

He hīmene Rāwiri.

1 E Ihowā, whakarongo ki tāku īnoi,

kia tītaha mai tōu taringa ki āku īnoi;

whakahokia mai he kupu ki ahau

i runga i tōu pono, i runga i tōu tika.

2 Ā, kaua e anga e whakawā ki tāu pononga;

ki tāu titiro hoki kāhore tētahi mea ora e tika.

3 Kua tūkinotia hoki tōku wairua e te hoariri,

patua iho e ia tōku ora ki raro ki te whenua;

meinga ana ahau e ia kia noho i ngā wāhi pōuri,

kia rite ki ngā tūpāpaku onamata.

4 reira i ngaro ai tōku wairua i roto i ahau;

mōtī rawa tōku ngākau i roto i ahau.

5 E mahara ana ahau ki ngā onamata;

e whakaaro ana ki āu mahi katoa,

e whakaaroaro ana ahau ki ngā meatanga a ōu ringa.

6 Totoro tonu atu ōku ringa ki a koe;

e hiainu ana tōku wairua ki a koe, ānō he whenua māuiui. Hera

7 Hohoro te whakahoki kupu mai ki ahau, e Ihowā;

ka hemo tōku wairua.

Kei hunā tōu mata ki ahau;

kei rite ahau ki te hunga e heke ana ki te poka.

8 Meinga kia rongo ahau ki tōu aroha i te ata;

e whakawhirinaki ana hoki ahau ki a koe.

Meinga kia mātau ahau ki te ara e haere ai ahau;

kua ara nei hoki tōku wairua ki a koe.

9 Whakaorangia ahau, e Ihowā, i ōku hoariri;

ka kuhu nei ahau ki roto ki a koe.

10 Whakaakona ahau ki te mea i tāu e pai ai;

ko koe hoki tōku Atua.

He pai tōu wairua;

ārahina ahau ki te whenua o te tika.

11 Whakahauorangia ahau, e Ihowā, he whakaaro ki tōu ingoa.

Whakaarohia tōu tika, ka whakaputa ake i tōku wairua i roto i te pōuri.

12 Aroha mai hoki, ā, hunā ōku hoariri;

whakangaromia katoatia anō ngā kaitūkino o tōku wairua;

he pononga hoki ahau nāu.

Bön om räddning från undergång

1 En psalm av David.143:1 Ps 4:2, 140:7.

Herre, hör min bön,

lyssna till mitt rop om nåd!

Svara mig i din trofasthet,

i din rättfärdighet.

2 Job 9:2f, 15:14, Ps 130:3, Rom 3:23, Gal 2:16. inte till doms med din tjänare,

för ingen levande är rättfärdig

inför dig.

3 Ps 44:26, 88:4f, Klag 3:6. Fienden jagar min själ,

han trampar mitt liv till marken,

han lägger mig i mörker

likt dem som länge varit döda.

4 Ps 77:4. Min ande mattas i mig,

mitt hjärta stelnar i mitt bröst.

5 Ps 77:6, 12, 119:97. Jag minns dagar som gått,

jag begrundar alla dina gärningar

och tänker dina händers verk.

6 Ps 42:3, 63:2, 88:10. Jag sträcker mina händer mot dig,

min själ är som törstig jord

inför dig. Sela

7 Ps 28:1, 88:5.Herre, skynda att svara mig,

min ande förgås!

Dölj inte ditt ansikte för mig,

blir jag som de

som går ner i graven.

8 Ps 25:4f, 86:11. Låt mig möta din nåd morgonen,

för jag litar dig.

Visa mig den väg jag ska ,

för jag lyfter min själ till dig.

9 Rädda mig från mina fiender,

Herre,

hos dig söker jag skydd.

10 Neh 9:20, Ps 27:11, 119:12. Lär mig att göra din vilja,

för du är min Gud.

Låt din gode Ande leda mig143:10Låt din gode Ande leda migAnnan översättning: "Din Ande är god. Du ska leda mig".

jämn mark.

11 Herre, ge mig liv

för ditt namns skull,

rädda min själ ur nöden

i din rättfärdighet.

12 Ps 116:16. Förinta mina fiender i din nåd,

förgör alla som plågar min själ,

för jag är din tjänare.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-