Publicidade

Salmos 21

SFB15
Te Karaunatanga o te Kīngi

Ki te tino kaiwhakatangi. He hīmene Rāwiri.

1 Ka hari te kīngi ki tōu kaha, e Ihowā;

anō te nui o tōna whakamanamana ki tāu whakaoranga!

2 Kua hōmai e koe ki a ia tōna ngākau i hiahia ai;

kīhai anō i kaiponuhia e koe ōna ngutu i īnoi ai. Hera

3 Kei mua nei hoki koe i a ia e hōmai ana i ngā manaakitanga o te pai;

karaunatia ana e koe tōna mātenga ki te tino kōura.

4 He ora tāna i īnoi ai i a koe, ā, kua hōmai e koe ki a ia,

he roa noa atu ngā ake ake.

5 Te nui tōna korōria i tāu whakaoranga;

uhia ana ia e koe ki te hōnore, ki te korōria.

6 Nāu hoki ia i mea kia manaakitia rawatia ake ake;

whakaharitia ana ia e koe ki te koa o tōu mata.

7 E whakawhirinaki ana hoki te kīngi ki a Ihowā;

e kore anō ia e whakangāueuetia,

he atawhai hoki te Runga Rawa.

8 Ka mau i tōu ringa ōu hoariri katoa;

ka mau i tōu ringa matau te hunga e kino ana ki a koe.

9 Ka meinga rātou e koe,

kia rite ki te oumu kāpura i te e riri ai koe;

e horomia rātou e Ihowā ina weriweri ia,

ā, te kāpura rātou e kai.

10 Ka whakamōtītia e koe ō rātou hua i runga i te whenua,

ō rātou uri i waenganui o ngā tama a te tangata.

11 He kino hoki rātou i whakatakoto ai mōu,

he mahi nanakia rātou i whakaaro ai, kīhai nei i taea e rātou.

12 reira ka meinga e koe kia tahuri ō rātou tuarā,

ina whakatikaia e koe āu pere i runga i āu aho ki ō rātou mata.

13 Kia whakanuia koe, e Ihowā, i runga i tōu kaha!

Ka waiata mātou, ka hīmene ki tōu nui.

Herrens hjälp till kungen

1 För körledaren. En psalm av David.

2 Ps 16:9.Herre, kungen gläds

över din makt,

hur högt jublar han inte

över din frälsning!

3 Ps 20:5f, Joh 11:41, Hebr 5:7. Du ger honom

vad hans hjärta begär,

du nekar honom inte

vad hans läppar ber om. Sela

4 2 Sam 12:30, Ps 59:11, 132:18. Du möter honom

med rika välsignelser,

du sätter en krona av rent guld

hans huvud.

5 Ps 61:7f, 89:5, 30, 37f, 91:16. Han bad dig om liv

och du gav honom det,

långt liv i evigheters evighet.

6 Stor blir hans ära

genom din frälsning,

majestät och härlighet

skänker du honom.

7 1 Krön 17:27, Ps 16:11, 45:3. Du gör honom till välsignelse

för evigt,

du fyller honom med glädje

inför ditt ansikte,

8 Ps 24:8, 10. för kungen litar Herren.

Genom den Högstes nåd

ska han inte vackla.

9 Din hand ska alla dina fiender,

din högra hand ska

dem som hatar dig.

10 5 Mos 32:22, Ps 97:3, Jer 17:4, Mal 4:1. Du ska sätta dem

som i en glödande ugn

när du visar ditt ansikte.

Herren ska sluka dem i sin vrede,

eld ska förtära dem.

11 Ps 37:28, 109:13. Du ska utrota deras livsfrukt

från jorden,

deras avkomma

från människors barn,

12 för de ville dra ondska över dig,

de smidde listiga planer

men förmår ingenting.

13 Ps 7:13f, 18:41. Du ska driva dem tillbaka,

du ska sikta med din båge

mot deras ansikten.

14 Res dig21:14Res digAnnan översättning: "Var upphöjd"., Herre, i din makt!

Vi vill spela och sjunga

om din väldiga kraft.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-