Publicidade

Salmos 13

SFB15
He Īnoi te Whakaoranga mai i ngā Hoariri

Ki te tino kaiwhakatangi. He hīmene Rāwiri.

1 Kia pēhea te roa o tōu wareware ki ahau, e Ihowā? ake tonu atu rānei?

Kia pēhea te roa o tāu hunanga i tōu mata ki ahau?

2 Kia pēhea te roa o tōku whakaaroaronga i roto i tōku wairua,

o te pōuri i roto i tōku ngākau i tēnei , i tēnei ?

Kia pēhea te roa o te whakakake mai a tōku hoariri ki ahau?

3 Titiro mai, whakahokia mai he kupu ki ahau, e Ihowā, e tōku Atua;

whakamāramatia ōku kanohi, kei moe ahau i te moe o te mate.

4 Kei mea mai tōku hoariri, "Kua taea ia e ahau,"

kei whakamanamana ōku hoariri, ina whakakorikoria ahau.

5 Ko ahau ia e whakawhirinaki ana ki tāu mahi tohu;

ka whakamanamana tōku ngākau ki tāu whakaoranga.

6 Ka waiata ahau ki a Ihowā,

mōna i atawhai mai ki ahau.

I djup ångest

1 För körledaren. En psalm av David.

2 Ps 6:4, 27:9, 44:25, 77:8, 88:15. Hur länge, Herre?

Ska du glömma mig för evigt?

Hur länge ska du

dölja ditt ansikte för mig?

3 Hab 1:2. Hur länge ska jag ha oro i min själ

och ångest i mitt hjärta

dag efter dag?

Hur länge ska min fiende

triumfera över mig?

4 Se mig, svara mig,

Herre min Gud!

Ge mina ögon ljus

att jag inte somnar in i döden.

5 Ps 25:2, 38:17. Låt inte min fiende säga:

"Jag besegrade honom!"

eller mina ovänner jubla

när jag vacklar.

6 Ps 9:15, 35:9, 50:15, 103:2. Men jag litar din nåd,

mitt hjärta jublar

över din frälsning.

Jag vill sjunga till Herren,

för han är god mot mig.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-