O salmista ora para que seja livre do mentiroso e caluniador
Cântico dos #Êx 34.24; 1Rs 12.27degraus
1 A Jeová, Sl 18.6;66.14;102.2na minha tribulação, clamei,
e ele me respondeu.
2 Livra, Jeová, Sl 109.2;Pv 12.22de lábios mentirosos a minha alma
Sl 52.4;Sf 3.13e da língua enganadora.
3 Que te será dado e que te será acrescentado,
língua enganadora?
4 Sl 45.5;Pv 25.18;Is 5.28Agudas setas do valente,
juntamente Sl 140.10com carvões de giestas.
5 Ai de mim, que peregrino em Gn 10.2;1Cr 1.5;Ez 27.13;38.2-3;39.1Meseque
e habito entre as Ct 1.5tendas de Gn 25.13;Is 21.16;60.7;Jr 2.10;49.28;Ez 27.21Quedar!
6 Há muito que a minha alma habita
com aquele que Sl 35.20odeia a paz.
7 Eu Sl 109.4sou pela paz,
mas, quando falo, eles são Sl 55.21pela guerra.
He Whakatūpato ki ngā Rūpahu
He waiata; he pikitanga.
1 I tangi ahau ki a Ihowā i tōku matenga,
ā, i whakahoki kupu mai ia ki ahau:
2 "E Ihowā, whakaorangia tōku wairua
i te ngutu teka, i te arero hīanga."
3 Ko te aha e hoatu ki a koe?
Ko te aha hoki e tāpiritia atu māu,
e te arero hīanga?
4 Ko ngā pere koi a te hunga nunui,
me ngā waro hunipa.
5 Auē, tōku mate, tō te manene i Meheke,
tōku hoki e noho nei i ngā tēneti o Kerara.
6 Kua roa te nohoanga tahitanga o tōku wairua
ki te tangata e kino ana ki te āta noho.
7 Mō te āta noho ahau;
engari ka kōrero ahau,
ka anga rātou ka whawhai.