Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 149

MRI2012

Os fiéis louvam a seu Deus com cânticos e instrumentos de música

1 Louvai a Jeová!

Cantai a Jeová um Sl 33.3novo cântico

e o seu louvor, Sl 35.18;89.5na assembleia dos santos.

2 Regozije-se Israel Sl 95.6naquele que o fez;

exultem os filhos de Sião no seu Sl 47.6;Jz 8.23rei.

3 Louvem-lhe o nome com Sl 150.4;2Sm 6.14danças;

cantem-lhe louvores com Sl 81.2;Êx 15.20adufe e harpa.

4 Porque Jeová se Sl 35.27;147.11agrada do seu povo;

Sl 132.16;Is 61.3adorna de salvação os humildes.

5 Exultem de glória Sl 132.16os santos;

nos seus leitos, Sl 42.8;Jó 35.10cantem de júbilo.

6 Na sua boca, estejam Sl 66.17os altos louvores de Deus,

e, na sua mão, Ne 4.17espada de dois gumes,

7 para Ez 25.17;Mq 5.15exercer vingança sobre as nações

e castigos sobre os povos;

8 para lhes meter os reis em Jó 36.8cadeias

e os Na 3.10nobres em grilhões de ferro;

9 para neles Ez 28.26executar o juízo escrito

o que será de Sl 112.9honra para todos os seus santos.

Louvai a Jeová!

He Waiata Whakamoemiti Hou

1 Whakamoemititia a Ihowā!

Waiatatia ki a Ihowā he waiata hou,

me te whakamoemiti ki a ia

i te whakaminenga o te hunga tapu.

2 Kia hari a Īharaira ki tōna kaihanga;

kia koa ngā tama a Hiona ki rātou Kīngi.

3 Kia whakamoemiti rātou ki tōna ingoa me te kanikani anō;

kia hīmene rātou ki a ia i runga i te timipera, i te hāpa.

4 E manako ana hoki a Ihowā ki tāna iwi;

māna e whakaataahua te hunga māhaki ki te whakaoranga.

5 Kia koa te hunga tapu i runga i te korōria;

kia hāmama rātou i te hari i runga i ō rātou moenga.

6 Kia whai whakamoemiti ō rātou māngai ki te Atua,

kia whai hoari matarua rātou ringa;

7 hei rapu utu i ngā tauiwi,

hei whiu i ngā iwi;

8 hei herehere i ō rātou kīngi ki te mekameka,

i ō rātou tāngata nunui ki ngā here rino;

9 hei whakaputa ki a rātou i te whakaritenga kua oti te tuhituhi.

tōna hunga tapu katoa tēnei hōnore.

Whakamoemititia a Ihowā!

Veja também