Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 14

MRI2012

A loucura e corrupção do homem

Ao cantor-mor. Salmo de Davi

1 Sl 10.4;53.1Diz, no seu coração, o insensato: Não Deus.

Corromperam e fizeram abomináveis as suas ações;

não houve Sl 14.1-3;130.3;Rm 3.10-12quem fizesse o bem.

2 Jeová Sl 33.13-14;102.19olhou do céu sobre os filhos dos homens,

para ver se havia alguém que Sl 92.6tivesse entendimento,

que 1Cr 22.19buscasse a Deus.

3 Todos se Sl 58.3desviaram, juntamente se fizeram imundos.

Não Sl 143.2quem faça o bem, não nem sequer um.

4 Acaso, não Sl 82.5têm conhecimento todos os que obram a iniquidade?

Eles Sl 27.2;Jr 10.25;Am 8.4;Mq 3.3comem o meu povo como comem pão

e Sl 79.6;Is 64.7não invocam a Jeová.

5 Ali, ficaram eles tomados de grande pavor,

porque Deus está na Sl 73.15;112.2geração dos justos.

6 Vós quereis Sl 42.3,10frustrar o conselho dos aflitos,

mas Jeová é o seu Sl 40.17;46.1;142.5refúgio.

7 Oxalá que a Sl 53.6salvação de Israel tivesse vindo de Sião!

Quando Jeová Sl 85.1-2puser termo ao cativeiro do seu povo,

regozije-se Jacó, e alegre-se Israel.

Te Kino o te Tangata

Ki te tino kaiwhakatangi. Rāwiri.

1 Kua te wairangi i tōna ngākau,

"Kāhore he Atua."

Kua pirau rātou, he whakahouhou ā rātou mahi,

kāhore tētahi e mahi ana i te pai.

2 I titiro iho a Ihowā i te rangi ki ngā tama a te tangata,

kia kite me kāhore tētahi e mahara ana,

e rapu ana i te Atua.

3 Kua peka rātou katoa kua pirau tahi;

kāhore tētahi e mahi ana i te pai, kāhore kia kotahi.

4 E kore rānei e mōhio ngā kaimahi katoa o te kino?

E kai nei i tōku iwi, me te mea e kai taro ana,

ā, kāhore e karanga ki a Ihowā.

5 , i reira rātou e tūiri noa ana;

kei roto hoki te Atua i te whakatupuranga o te hunga tika.

6 Meinga ana e koutou te whakaaro o te hunga iti hei whakamā,

te mea ko Ihowā tōna piringa.

7 Auē, me i puta mai te whakaoranga o Īharaira i Hiona!

Kia whakahokia e Ihowā tāna iwi i te whakarau,

ka whakamanamana a Hākopa, ka hari a Īharaira.

Veja também