Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 6

MRI2012

Davi recorre à misericórdia de Deus

Ao cantor-mor, com instrumentos de corda afinados em seminite. Salmo de Davi

1 Jeová, não me Sl 38.1;118.18repreendas na tua ira,

nem me castigues no teu furor.

2 Compadece-te de mim, Jeová, porque eu me sinto Sl 102.4,11abatido;

Sl 41.4;147.3sara-me, Jeová, porque os Sl 22.14;31.10meus ossos estão perturbados.

3 A minha Sl 88.3;Jo 12.27alma está também em extremo perturbada;

mas tu, Jeová, Sl 90.13até quando?

4 Volta-te, Jeová, Sl 17.13livra a minha alma.

Salva-me por amor da tua bondade.

5 Pois, Sl 30.9;88.10,12;115.17;Ec 9.10;Is 38.18na morte, não recordação de ti;

no Sheol, quem te dará louvor?

6 Estou Sl 69.3cansado do meu gemido;

todas as noites faço nadar a minha cama;

inundo de Sl 42.3lágrimas o meu leito.

7 A minha Sl 31.9;38.10vista de mágoa desfalece,

tem-se envelhecido por causa de todos os meus adversários.

8 Sl 119.115Apartai-vos de mim, todos os que obrais a iniquidade,

porque Jeová Sl 28.6ouviu a voz do meu pranto.

9 Jeová Sl 116.1ouviu a minha súplica,

Jeová Sl 66.19-20receberá a minha oração.

10 Todos os meus inimigos serão Sl 71.24envergonhados e, em extremo, perturbados;

tornarão atrás e serão envergonhados Sl 73.19num momento.

He Īnoi te Whakaoranga i te Mate Taumaha

Ki te tino kaiwhakatangi: Nekinoto, he mea Heminiti. He hīmene Rāwiri.

1 E Ihowā, kaua e whakatūpehupehu mai ki ahau, ina riri koe,

kaua anō ahau e pākia ina ārita mai koe.

2 E Ihowā, tohungia ahau, he ngoikore hoki ahau;

rongoātia ahau, e Ihowā, e ohooho ana hoki ōku wheua.

3 E ohooho noa iho ana hoki tōku wairua;

ko koe ia, e Ihowā, kia pēhea atu te roa?

4 Hoki mai, e Ihowā, kia mawhiti atu tōku wairua;

kia mahara ki tōu aroha, ā, whakaorangia ahau.

5 Kāhore hoki he mahara ki a koe ina mate;

ko wai hei whakawhetai ki a koe i roto i te rēinga?

6 Māuiui iho ahau i tōku auētanga;

e manu ana tōku moenga i ahau ā pau noa te ;

e whakamākūkūria ana e ahau

tōku takotoranga ki ōku roimata.

7 Pakoko kau tōku kanohi i te tangi;

kua koroheke haere i ōku hoariri katoa.

8 Mawehe atu i ahau, e ngā kaimahi katoa i te kino;

kua rongo nei hoki a Ihowā i te reo o tāku tangi.

9 Kua rongo a Ihowā ki tāku īnoi;

ka manako a Ihowā ki tāku karakia.

10 Ka whakamā, ka pōkaikaha noa iho ōku hoariri katoa;

ka hoki rātou, ka whakarere atu te whakamā.

Veja também