1 Lăudați pe Domnul!
LaudăPs. 103:1., suflete, pe Domnul!
2 Voi lăuda pe Domnul câtPs. 104:33. voi trăi,
voi lăuda pe Dumnezeul meu cât voi fi.
3 NuPs. 118:8,9.Is. 2:22. vă încredeți în cei mari,
în fiii oamenilor, în care nu este ajutor.
4 Suflarea lor trecePs. 104:29.Ecl. 12:7.Is. 2:22., se întorc în pământ
și în aceeași zi le pier și planurile1 Cor. 2:6. lor.
5 FericePs. 144:15.Ier. 17:7. de cine are ca ajutor pe Dumnezeul lui Iacov,
ferice de cine-și pune nădejdea în Domnul Dumnezeul său!
6 ElGen. 1:1.Apoc. 14:7. a făcut cerurile și pământul,
marea și tot ce este în ea.
El ține credincioșia în veci.
7 ElPs. 103:6. face dreptate celor asupriți;
dăPs. 107:9. pâine celor flămânzi;
DomnulPs. 68:6;107:10,14. izbăvește pe prinșii de război;
8 DomnulMat. 9:30.Ioan 9:7-32. deschide ochii orbilor;
DomnulPs. 145:14;147:6.Luca 13:13. îndreaptă pe cei încovoiați;
Domnul iubește pe cei neprihăniți.
9 DomnulDeut. 10:18.Ps. 68:5. ocrotește pe cei străini,
sprijină pe orfan și pe văduvă,
darPs. 147:6. răstoarnă calea celor răi.
10 DomnulExod 15:18.Ps. 10:16;145:13.Apoc. 11:15. împărățește în veci;
Dumnezeul tău, Sioane, rămâne din veac în veac!
Lăudați pe Domnul!
He Whakamoemiti ki a Ihowā te Kaiwhakaora
1 Whakamoemititia a Ihowā!
E tōku wairua, whakamoemititia a Ihowā!
2 I ahau e ora nei ka whakamoemiti ahau ki a Ihowā;
ka hīmene ahau ki tōku Atua i ahau i te ao nei.
3 Kei whakawhirinaki ki ngā rangatira,
ki te tama rānei a te tangata, kāhore nei he āwhina.
4 Ko te putanga atu o tōna wairua, hoki ana ia ki tōna oneone;
kore iho ōna whakaaro i taua rā pū anō.
5 Ka hari te tangata ko te Atua nei o Hākopa tōna kaiāwhina;
ko tāna e tūmanako ai ko Ihowā, ko tōna Atua;
6 ko te kaihanga o te rangi, o te whenua, o te moana,
o ngā mea katoa o reira;
e pupuri nei i te pono ake ake;
7 e tohe nei i te whakawā a te hunga e tūkinotia ana;
e whāngai nei i te hunga mate hiakai.
Ko Ihowā hei wewete i ngā herehere;
8 ko Ihowā hei whakatitiro i ngā matapō.
Ko Ihowā hei whakaara i te hunga kua whakapikoa iho;
e aroha ana a Ihowā ki te hunga tika.
9 Ko Ihowā hei tiaki i ngā manene;
ko ia hei tautoko i te pani, i te pouaru;
ko te ara ia o te hunga kino, ka huripokitia e ia.
10 Ko Ihowā hei kīngi ake ake,
āe, ko tōu Atua, e Hiona, tae noa ki ngā whakatupuranga katoa.
Whakamoemititia a Ihowā!