Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 24

MRI2012

Un psalm al lui David

1 Al Domnului esteExod 9:29;19:5.Deut. 10:14.Iov 41:11.Ps. 50:12.1 Cor. 10:26,28. pământul cu tot ce este pe el,

lumea și cei ce o locuiesc!

2 CăciGen. 1:9.Iov 38:6.Ps. 104:5;136:6.2 Pet. 3:5. El l-a întemeiat pe mări

și l-a întărit pe râuri.

3 CinePs. 15:1. va putea se suie la muntele Domnului?

Cine se va ridica până la Locul Lui cel Sfânt?

4 CelIs. 33:15,16. ce are mâinile nevinovateIov 17:9.1 Tim. 2:8. și inima curatăMat. 5:8.,

cel ce nu-și dedă sufletul la minciună

și nu jurăPs. 15:4. ca înșele.

5 Acela va căpăta binecuvântarea Domnului,

starea după voia Lui, dată de Dumnezeul mântuirii lui.

6 Iată partea de moștenire a celor ce-L cheamă,

a celor ce cautăPs. 27:8;105:4. Fața Ta, Dumnezeul lui Iacov. (Oprire)

7 Porți, ridicați-văIs. 26:2. capetele;

ridicați-vă, porți veșnice,

caPs. 97:6.Hag. 2:7.Mal. 3:1.1 Cor. 2:8. intre Împăratul slavei!

8 Cine este acest Împărat al slavei?"

Domnul cel tare și puternic,

Domnul cel viteaz în lupte.

9 Porți, ridicați-vă capetele;

ridicați-le, porți veșnice,

ca intre Împăratul slavei!

10 Cine este acest Împărat al slavei?"

Domnul oștirilor:

El este Împăratul slavei! (Oprire)

Te Kīngi Nui

He hīmene Rāwiri.

1 Ihowā te whenua, me ōna tini mea,

te ao, me ngā tāngata e noho ana i runga.

2 He mea whakatū hoki nāna ki runga ki ngā moana,

he mea whakaū ki runga ki ngā roma.

3 Ko wai e eke ki te maunga o Ihowā?

Ko wai e ki tōna wāhi tapu?

4 Ko te tangata he nei ngā ringa, he harakore tōna ngākau,

kāhore nei i ara tōna wairua ki te horihori,

ā, kāhore i oati teka.

5 Ka riro i a ia te manaaki a Ihowā,

me te tika a te Atua o tōna whakaoranga.

6 Ko te whakatupuranga tēnei o te hunga e rapu ana ki a ia,

e rapu nei i tōu mata, e Hākopa. Hera

7 Kia ara ō koutou mātenga, e ngā tatau,

ara ake, e ngā tatau onamata;

ā, ka tomo te Kīngi o te korōria.

8 Ko wai tēnei Kīngi korōria? Ko Ihowā, ko te kaha,

ko te mārohirohi, ko Ihowā, ko te mārohirohi ki te whawhai.

9 Kia ara ō koutou mātenga, e ngā tatau,

kia ara ake, e ngā tatau onamata,

ā, ka tomo te Kīngi o te korōria.

10 Ko wai tēnei Kīngi korōria?

Ko Ihowā o ngā mano, ko ia te Kīngi korōria. Hera

Veja também