Către mai-marele cântăreților.
Un psalm al lui David. Ca aducere aminte
1 Grăbește, DumnezeulePs. 40:13;71:12., de mă izbăvește!
Grăbește de-mi ajută, Doamne!
2 Să rămână de rușinePs. 35:4,26;71:13. și înfruntați
cei ce vor să-mi ia viața!
Să dea înapoi și să roșească
cei ce-mi doresc pieirea!
3 Să se întoarcăPs. 40:15. înapoi de rușine cei ce zic: „Aha! Aha!"
4 Toți cei ce Te caută să se veselească și să se bucure în Tine!
Cei ce iubesc mântuirea Ta
să zică neîncetat: „Preamărit să fie Dumnezeu!"
5 EuPs. 40:17. sunt sărac și lipsit: grăbeștePs. 141:1. să-mi ajuți, Dumnezeule!
Tu ești Ajutorul și Izbăvitorul meu:
Doamne, nu zăbovi!
He Īnoi mō te Whakaoranga i ngā Hoariri
Ki te tino kaiwhakatangi. Nā Rāwiri, hei whakamahara.
1 Kia hohoro, e te Atua, ki te whakaora i ahau;
e Ihowā, hohoro ki te āwhina i ahau.
2 Kia whakamā, kia pororaru ngātahi te hunga
e rapu ana i tōku wairua.
Kia whakahokia ki muri, kia whakamā te hunga
e hiahia ana kia hē ahau.
3 Kia whakahokia ki muri mō tō rātou whakamā,
te hunga e mea ana ki ahau, "Ha, ha!"
4 Kia hari, kia koa, ki a koe
te hunga katoa e rapu ana i a koe.
Kia mea tonu te hunga e pai ana ki tāu whakaoranga,
"Kia whakanuia te Atua!"
5 Ko ahau ia, he iti, he rawakore;
hohoro mai, e te Atua, ki ahau.
Ko koe tōku āwhina, tōku kaiwhakaora;
kaua rā e whakaroa, e Ihowā.